Accesso utente

Nuovi utenti

  • Tata Zia
  • manuela76
  • liliana
  • guarda donatella
  • Vittoria

Twitter

Seguiteci anche su Twitter!

Paper Blog

Wikio

Wikio - Top dei blog - Letteratura

Banner

 

 

Home | Untitled

Rispondi al commento

... dimenticavo:c'è una

... dimenticavo:

c'è una dichiarazione ufficiale fatta qualche anno fa da Harlequin Italia, qui:

http://www.deannacarlyle.com/articles/foreign.html

la parte rilevante in questo caso è:

In Italy, on the other hand, Harlequin's Blaze line is an unexpected hit, despite the fact that – or perhaps because – the edgy, erotic language has been edited out.

Italian Harlequin / Mondadori managing editor Maria Paolo Romeo explains why: "We have a different way to write about sex, less crude, less anatomical, more concentrated on sensations. It’s strange, but explicit sex scenes in English do not sound as much like porn as the same in Italian."

Rispondi

CAPTCHA
Questa domanda serve a verificare che il form non venga inviato da procedure automatizzate
Image CAPTCHA
Inserisci i caratteri che vedi qui sopra

Calendario

Amazon

 

 

Giveaway

Partecipate al giveaway di Mariangela Camocardi, avete tempo per lasciare un commento fino al 9 novembre, quindi registratevi al sito se ancora non lo avete fatto e buona fortuna!

 

Eventi

        

Un'iniziativa di Kijiji

Commenti recenti

Fanfiction

Dream heroes

Alcuni eroi da sogno...