Accesso utente

Nuovi utenti

  • Tata Zia
  • manuela76
  • liliana
  • guarda donatella
  • Vittoria

Twitter

Seguiteci anche su Twitter!

Paper Blog

Wikio

Wikio - Top dei blog - Letteratura

Banner

 

 

Home | Untitled

Rispondi al commento

MarchRose, e’ proprio la

MarchRose, e’ proprio la domanda che volevo fare! Come mai non si pubblicano in Italia i TT?

OK, capisco che forse le case editrici non ricevono i segnali positivi dal mercato , ma e’ possibile che ci siano anche altre ragioni? Come la traduzione? Ad es., ho letto due dei libri dalla seconda serie – “Truly, Madly, Viking” e “ The Very Virile Viking”, entrambi divertentissime. Nella prima , il povero Jorund il vichingo, dopo essere catapultato avanti nel tempo, finisce in un’ospedale psichiatrico...e qui’ cominciano le sue contemplazioni: “ mi trovo nel paradiso dei vichinghi...ma la mia valkyrie e’ una dock-whore?!(doctor).......come mai una norse (nurse) possa avere un nome come Glad-ass?!(Gladyss).....Un paese che si chiama Tax-us??(Texas)”. ....e continua cosi’ per pagine e pagine...ma , queste cose tradotte in Italiano...perderebbero il significato e con cio’ anche tutto l’umorismo? Ma, ci sono i romanzi che non trattano molto queste incomprensioni linguistiche , come quelli di Lynn Kurland, che sono veramente un piacere da leggere, e comunque........

Rispondi

CAPTCHA
Questa domanda serve a verificare che il form non venga inviato da procedure automatizzate
Image CAPTCHA
Inserisci i caratteri che vedi qui sopra

Calendario

Amazon

 

 

Giveaway

Partecipate al giveaway di Mariangela Camocardi, avete tempo per lasciare un commento fino al 9 novembre, quindi registratevi al sito se ancora non lo avete fatto e buona fortuna!

 

Eventi

        

Un'iniziativa di Kijiji

Commenti recenti

Fanfiction

Dream heroes

Alcuni eroi da sogno...