Accesso utente

Nuovi utenti

  • Tata Zia
  • manuela76
  • liliana
  • guarda donatella
  • Vittoria

Twitter

Seguiteci anche su Twitter!

Paper Blog

Wikio

Wikio - Top dei blog - Letteratura

Banner

 

 

Home | Untitled

Rispondi al commento

Grazie Chiaromattino a questo

Grazie Chiaromattino a questo punto mi sento tentata a leggere in spagnolo (solo perchè mi viene più facile dell'inglese ;))

Io non compro più libri Harmoni o comunque Harlequin Italia, a parte qualche GRS di autrice italiana, da molto tempo proprio perchè alcuni di essi mi sono sembrati troppo scialbi e anche mancanti di qualcosa... adesso comprndo di cosa. Non solo il taglio e cucito non è proprio tra i talenti di questi traduttori ma modificano proprio lo stile ed il "messaggio" dell'autrice originale. Si rasenta la truffa temo. O almeno io se fossi una di quelle autrici lo penserei.

Le scene tradotte direttamente dall'inglese (complimenti bloggers siete fantastiche!!!) mi sono sembrate davvero erotiche e quindi in linea con la collana di appartenenza, mentre quelle tratte dalla traduzione italiana molto poco sensuali altro che erotiche!

Anche io sarei curiosa di u raffronto dei libri di Emma Holly. Anche la mondadori ha censurato?

L.

Rispondi

CAPTCHA
Questa domanda serve a verificare che il form non venga inviato da procedure automatizzate
Image CAPTCHA
Inserisci i caratteri che vedi qui sopra

Calendario

Amazon

 

 

Giveaway

Partecipate al giveaway di Mariangela Camocardi, avete tempo per lasciare un commento fino al 9 novembre, quindi registratevi al sito se ancora non lo avete fatto e buona fortuna!

 

Eventi

        

Un'iniziativa di Kijiji

Commenti recenti

Fanfiction

Dream heroes

Alcuni eroi da sogno...