Untitled
UN ADDIO AFFETTUOSO ALLA GRANDE SIGNORA DEL ROMANCE STORICO: Kathleen E. Woodiwiss
A LOVELY GOODBYE TO THE GRAND DAME OF THE HISTORICAL ROMANCE: Kathleen E. Woodiwiss
According to a post on a fan forum, she passed away on July 6, 2007.
"Hello. I am very sorry to inform you all of the death of my mother Kathleen. She took the death of my brother a bit harder than we thought and the cancer came back with a vengence. She passed away Friday morning at 0630 in Princeton, MN. I just want to thank you all for all of your support and being such great fans. My Mom was amazed at all of the people that supported her. Her final book is done, but not finished. We will be trying to polish it up for her. Her editor at Harper Collins has been a great source of stress for my Mom and the rest of us as well, so I am not sure how that will work out, but we are trying to get the book published as fast as possible. We all want this to be her greatest book ever. Thank you again for all of your support."
She was for me, as for many other, my first historical romance writer: I knew her reading The Wolf and the Dove, and from that moment on I have read everything she wrote, but for me Wulfgar remains the only medieval hero.
Secondo quanto si legge in un post pubblicato in un forum di fan della Woodiwiss, la scrittrice è morta il 6 luglio 2007.
"Ciao. Sono molto dispiaciuta di informarvi della morte di mia madre Kathleen. Ha preso la morte di mio fratello peggio di quanto avessimo pensato e il cancro si è rifatto vivo ancora più forte. E' morta venerdì mattina alle 6.30 a Princeton, MN. Voglio solo ringraziare tutti voi per il vostro supporto e per essere dei fan così meravigliosi. Mia mamma era stupita da tutte le persone che la sostenevano. Il suo ultimo libro è pronto, ma non finito. Stiamo tutti cercando di sistemarlo per lei. Il suo editore alla Harper Collins è stata una grande fonte di stress per mia mamma e anche per tutti noi, così non sono sicura di come verrà fuori il lavoro, ma stiamo cercando di far pubblicare il libro il più velocemente possibile. Noi tutti vogliamo che sia il suo libro migliore. Grazie ancora per tutto il vostro supporto".
Lei era per me, come per molte altre, la mia prima scrittrice di romance storici: l'ho conosciuta leggendo "Il Lupo e la Colomba", e da quel momento ho letto tutto quello che ha scritto, ma per me Wulfgar rimane l'unico eroe medievale.
QUESTIONS & ANSWERS FROM HER WEBSITE
What is it about romantic novels that appeals to you as a writer?
I've been a romantic all my life. I began devouring fairytales as soon as I learned how to read, even settling my mind on an all-time favorite, Beauty and the Beast, the idea of which I later loosely adapted into a plot for my fourth historical romance, A Rose in Winter, nearly ten years before Walt Disney presented to the world their animated movie based on the original fairytale. Long before I decided to write my own romantic tale, however, I was often frustrated by what seemed a serious dearth of books that appeased my romantic bent. Oh, I read many of the classics, loved them, but after becoming hooked at a very early age, I was forever searching for tales of higher quality, not the thin, hundred-page stories that were hardly more than an outline.
Cosa c'è nei romazi romantici che ti attira come scrittrice?
Sono stata una romantica per tutta la vita. Ho incominciato divorando le favole appena ho imparato a leggere, focalizzando la mia mente su una delle favole più famore, Beauty and the Beast, a cui più tardi mi sono un po' ispirata per la trama del mio quarto romanzo storico, A Rose in Winter, circa dieci anni prima che Walt Disney presentasse al mondo il film d'animazione basato sulla favola originale. Molto prima che mi decidessi a scrivere il mio proprio racconto romantico, tuttavia, ero spesso frustrata da quella che sembrava una seria mancanza di libri che soddisfacessero la mia inclinazione romantica. Oh, aveva letto molti classici, li avevo amati, ma dopo essere stata catturata così presto, stavo sempre cercando per racconti di più alta qualità, non le storie sottili di cento pagine che erano poco più di una trama appena abbozzata.
What advice would you give to would-be authors who want to write romance?
First find something that appeals to you. Since my first book, the romance genre has gone off in so many different directions that readers and writers shouldn't have any problem finding a favorite category, whether they lean toward the futuristic, western, mystery or countless other themes.
Che consiglio vorresti dare alle aspiranti scrittrici che vogliono scrivere romance?
Prima trovare qualcosa che ti piace. Sin dal mio primo libro, il genere romance si è evoluto in così tante direzioni che le lettrici e le scrittrici non dovrebbero avere nessun problema a trovare una categoria preferita, sia che siano propensi al futuristico, al western, al mystery o ad infiniti altri temi.
How did you go about getting your first book published?
Finding a publisher was indeed difficult. I started off by sending THE FLAME AND THE FLOWER to hardback companies, perhaps as many as eight or so. I got the usual rejection slips. Frustrated, I sent my manuscript to an agent, but I soon learned that it was as difficult to find a good agent as a publisher. Then I decided to give paperback publishers a try. I bought a WRITER'S DIGEST, and started off with the A's in the list of publishers in the back of the magazine.
Come è andata che sei riuscita a pubblicare il tuo primo libro?
Trovare un editore è stato in realtà difficile. Ho cominciato mandando THE FLAME AND THE FLOWER ad editori che pubblicavano in hardback, forse quasi otto o giù di lì. Ho ricevuto la solita lettera di rifiuto. Frustrata, ho mandato il mio manoscritto ad un agente, ma presto ho capito che era difficile trovare un buon agente quanto un buon editore. Poi ho deciso di fare un tentativo con gli editori di economici. Ho comprato un WRITER'S DIGEST, e cominciato con la A nella lista di editori nel retro della rivista.
What qualities do you think a good heroine should have?
I think a heroine should be a compassionate and strong-minded person. I'm not fond of weak-willed heroines, or women who think only of themselves.
Quali qualità pensi che dovrebbe avere una buona eroina?
Penso che un'eroina dovrebbe essere una persona compassionevole e dal forte temperamento. Non mi piacciono le eroine deboli, o le donne che pensano solo a se stesse.
What qualities should a good hero have?
Courage, confidence and loyalty, to name a few. These are qualities that I gave to Colton, for example, in The Reluctant Suitor.
Quali qualità dovrebbe avere un buon eroe?
Coraggio, fiducia in se stesso e lealtà, per dirne alcune. Queste sono le qualità che ho dato a Colton, per esempio, ne The Reluctant Suitor.
Do you think physical appearance, first impressions and similarities of background should be important in a romance?
I believe Jane Eyre was described as being less than beautiful, and yet, that is a wonderful classic, so I would say those attributes are not altogether necessary in a romantic tale.
Pensi che l'aspetto fisico, la prima impressione e l'accuratezza dell'ambientazione dovrebbero essere importanti in un romance?
Credo che Jane Eyre sia descritta come meno che bella, e tuttavia, questo è un classico meraviglioso, così io direi che questi attributi non sono del tutto necessari un un racconto romantico.
How often do you revisit the same characters and locations in your books?
While I've written sequels for The Flame and the Flower in the past, I'm not terribly fond of writing them anymore, so now most of my novels stand alone. However I am hooked on historical romances, so that is one area of similarity between my books. But the plots, characters and scenery are entirely different in each of my books.
Quanto spessi riutilizzi gli stessi personaggi e la stessa ambientazione nei tuoi libri?
Anche se ho scritto dei seguiti di The Flame and the Flower in passato, non sono molto propensa a scriverne ancora, così d'ora in poi la maggior parte dei miei romanzi saranno singoli. Tuttavia sono legata al romanzo storico, così c'è un aspetto comune tra i miei libri. Ma le trame, i personaggi e le ambientazioni sono totalmente diversi in ognuno dei miei libri.
Where do you get the ideas for your books?
My imagination. I've never had any problem thinking up plots; the difficult part is putting them down in a compelling form on paper. I do a lot of rewrites until I'm satisfied with the results.
Dove ti ispiri per i tuoi libri?
La mia immaginazione. Non ho mai avuto problemi a pensare ad una trama; la parte difficile è metterla giù in una forma attraente sulla carta. Riscrevo molte parti fino a che non sono soddisfatta del risultato.
Do you have another book in the works?
There's always a book in the works. My next book will be a medieval set in England and Scotland.
Hai un altro libro in lavorazione?
C'è sempre un libro in lavorazione. Il mio prossimo libro sarà un medievale ambientato in Inghilterra e Scozia.
Do you enjoy hearing from readers?
I'd enjoy corresponding through quick emails, since I'm not much for writing long letters. Long books, yes. Long letters, no.
Ti piace sentire le tue lettrici?
Mi piace comunicare tramite email veloci, dato che non mi piace molto scrivere lunghe lettere. Lunghi libri, si. Lunghe lettere, no.
Do your books contain a "message" for your readers?
I never set out to give anyone a "message". My desire has always been to entertain my readers. I am often enthralled and refreshed by a novel that's beguiling, exciting and fast-paced. People need relaxation in whatever area of work they are in, whether it's a housewife who has the very important task of nurturing her children or a doctor of nuclear physics. Without relaxation, our very human mechanisms would begin to break down.
I tuoi libri contengono un "messaggio" per le tue lettrici?
Non ho mai voluto dare "messaggi" a nessuno. Il mio desiderio è sempre stato di far divertire le mie lettrici. Sono spesso affascinata e rinnovata da un romanzo che è attraente, eccitante e dal ritmo veloce. Le persone hanno bisogno di rilassarsi qualsiasi lavoro facciano, sia che siano casalinghe che hanno il compito importante di prendersi cura dei bambini sia che siano un fisico nucleare. Senza rilassarsi, ogni meccanismo umano si romperebbe.
Do you have a favorite hero and heroine among your books?
The heroes and heroines of each of my books have been especially dear to me while I've been in the midst of working on those manuscripts. But if I were to select favorites, perhaps I would have to say that it must be Ruark Beauchamp and Shanna from Shanna and Cole Latimer and Alaina MacGaren from Ashes in the Wind. Of those four, I would say Ruark Beauchamp and Alaina MacGaren. Of those two, Alaina MacGaren. In my opinion she had more appealing aspects in her character than any of my other heroines.
Hai un eroe e un'eroina preferiti tra i tuoi libri?
Gli eroi e le eroine di ognuno dei miei libri mi sono stati specialmente cari mentre stavo lavorando a quel manoscritto. Ma se dovessi scegliere dei favoriti, forse direi che devono essere Ruark Beauchamp e Shanna da Shanna e Cole Latimer e Alaina MacGaren da Ashes in the Wind. Tra questi quattro, direi Ruark Beauchamp e Alaina MacGaren. Tra questi due, Alaina MacGaren. Secondo me lei ha molti più aspetti attraenti nel suo personaggio di qualsiasa altra delle mie eroine.
sono stata colpita da questa
sono stata colpita da questa triste notizia. Ho amato e amo tutti i suoi romanzi. la mia passione per i romanzi è iniziata leggendo il fiore e la fiamma solo pochi anni fa e poi ho divorato tutti gli altri. condoglianze a tutta la sua famiglia.
spero che presto potremo leggere il suo ultimo romanzo baci.
E' una notizia veramente
E' una notizia veramente triste.Lascio questo messaggio a testimonianza del fatto che è grazie alla Woodiwiss se leggo oggi i romanzi d'amore storici.Il primo e mai dimenticato è stato "Il fiore e la fiamma" a da lì tutti gli altri.Cara E.K. spero tu sia con tuo figlio,per noi tue fans sarai sempre la migliore.
lib63
Un doveroso inchino e un
Un doveroso inchino e un addio alla prima scrittrice Romance che abbia mai letto. Grazie a lei ho scoperto questo mondo a cui sono legata ormai da più di 11 anni. Grazie a lei ho scoperto la cura per le mie "depressioni" : leggere romance.
E' stupido, lo sò, ma la fame di letture simili alle sue mi ha impedito di pensare e mi ha fatto passare il periodo più critico di ogni adolescente senza troppi scossoni.
Così, ieri come oggi, il mio rimedio per i periodi neri e le tensioni li curo leggendo romance. Grazie Sig.ra Woodiwiss, anche se non sarà di sollievo per i tuoi familiari, per me, sei entrata a far parte di quella ristretta cerchia di grandi scrittrici che hanno alleviato i miei, e di tante altre, "periodi buoi".
Amanda.
Che dispiacere! Non resta che
Che dispiacere!
Non resta che ringraziare chi ha saputo farmi ridere e farmi piangere , chi mi ha insegnato ad amare il romance , chi è stata la prima regina del genere che amo di più.
Addio Kathleen .
Cris
Mi dispiace moltissimo!! Ciao
Mi dispiace moltissimo!!
Ciao cara Kathleen,ci mancherai tantissimo
Antonella
che triste notizia!adoro la
che triste notizia!adoro la Woodiwiss ed e' stata anche per me la prima autrice di romance che ho letto..IL LUPO E LA COLOMBA e' stato il capostipite di tutto!e che dire di ROSA D'INVERNO?GRAZIE KATHLEEN..ovunque tu sia rimarrai sempre nei nostri cuori, e nei tuoi splendidi libri...
Un pò oltre la metà degli
Un pò oltre la metà degli anni 70,un bel pomeriggio di fine giugno sulla spiaggia ghiaiosa di Framura. Il primo romance "moderno" che ho letto, Shanna. Arrivederci in un posto così, Kathleen! A.N.
E' davvero una notizia
E' davvero una notizia tristissima, e una perdita per l'intero mondo del romance. Io ho amato molto i suoi libri, mi hanno fatto amare il romance. Non potrò che esserle per sempre grata di questo, e portarla nel mio cuore, insieme alle emozioni che mi ha donato, e che continua a darmi ogni volta che la rileggo.
Mi dispiace tantissimo. Il
Mi dispiace tantissimo.
Il mio primo romanzo rosa è stato il suo "Rosa d'inverno". Ce l'ho ancora, da più di 20 anni.
Cris
La Woodiwiss è stata la mia
La Woodiwiss è stata la mia madrina per i romance storici, e il primo libro che ho letto credo sia stato "Rosa d'inverno" o "Il lupo e la colomba ", non ricordo esattamente , ma questo non è importante.
Sono molto triste per la scomparsa di una scrittrice che mi ha accompagnato negli anni della mia
adolescenza e oltre.
I suoi libri hanno un posto speciale nella mia libreria.
ciao Kathleen E.Woodiviss , sarai sempre nel mio cuore.
Che tristezza... per me lei
Che tristezza... per me lei sarà sempre la "mamma" del romance...
Sono molto triste per questa
Sono molto triste per questa notizia,mi sembra cnora incredibile che non leggeremo più i suoi bellissimi romanzi...grazie Kathleen Woodiwiss per Erienne e Christopher,Heather e Brandon,Cole e Alaina,Jeff e Raelynn e per tutte le loro bellissime storie che ci allieteranno sempre.
tiziana
Ho comprato tutti i suoi
Ho comprato tutti i suoi libri ma non dimenticherò mai quello che me l'ha fatta conoscere ed apprezzare: "Rosa d'Inverno".
Mancherà tanto a tutti noi, ma resterà sempre viva nei nostri ricordi attraverso i suoi stupendi libri.
Che triste notizia! Anche per
Che triste notizia!
Anche per me e' stata la prima autrice di Romance che ho letto.
Ho iniziato con "Come cenere nel vento", dopodiche' ho letto tutto cio' che ha scritto.
Condoglianze alla famiglia!