Accesso utente
Nuovi utenti
- Tata Zia
- manuela76
- liliana
- guarda donatella
- Vittoria
Seguiteci anche su Twitter!
Newsletter
Anobii
MySpace
Banner
Calendario
Amazon
Giveaway
Partecipate al giveaway di Mariangela Camocardi, avete tempo per lasciare un commento fino al 9 novembre, quindi registratevi al sito se ancora non lo avete fatto e buona fortuna!
Eventi
Un'iniziativa di Kijiji
Commenti recenti
- Cara Milly, forse il fantasy
7 anni 2 settimane fa - Ciao Simona, anch'io sono
7 anni 2 settimane fa - Standing ovation Bluefly!Io
7 anni 2 settimane fa - Mi unisco al giubilo di
7 anni 2 settimane fa - Come sono felice che sia
7 anni 2 settimane fa - Ciao Alessandra, a quanto
7 anni 3 settimane fa - E devil in spring della Kleypas?
7 anni 3 settimane fa - Ciao Lady, guarda pur
7 anni 3 settimane fa - Ciao Emma, anch'io come te
7 anni 3 settimane fa - Ciao Nicoletta, anche a me
7 anni 3 settimane fa
Fanfiction
by Maet
CAPITOLO 1
CAPITOLO 2
CAPITOLO 3
CAPITOLO 4
CAPITOLO 5
CAPITOLO 6
CAPITOLO 7
CAPITOLO 8
CAPITOLO 9
CAPITOLO 10
CAPITOLO 11
Dream heroes
Alcuni eroi da sogno...
Comment #18's Translation:
Comment #18's Translation: Very pretty, I can't wait to see other translated romance like this. Emma
Comment #19's Translation: I like very much this story, truly intriguing, I hope to being able to read soon an entire book of this author.
Comment #20's Translation: Wow… this story is interesting, interesting and teasing. I prefer always the novels to the short stories, so I'd like very much to be able to read something by ! Paoleletta
Comment #23's Translation: I had chosen the "I'm interested" answer of the poll, but, reading the answer that Lee Rowan has given to Maria Rosa I have hurried to cancel my vote, chosing the third option... even if partially my idea remains the second one, I explain better. I have read the story and it would be a lie tell that it has left me indifferent. So with cold mind I'd say “well, it would not be badly to read a M/M romance in Italian”, but those “it would not be badly” has a sure weight ...... that is, I would be CURIOUS to read it but my passion would remain F/M romance and if I had to choose if to buy a M/F romance than a M/M romance, well, I would not have doubts, I would prefer the first one. Kisses Cristiana
Comment #24's Translation: I hope very much that this M/M novel will be translated ^__^ and even act as "beginner" ^_- In Italy it is difficult to find romance or similar that face these thematic with a bit of romanticism and delicacy - _- On the other hand… I do not find, then, great difference between a eterosexual love story and an homosexual. If a love story is beautiful and well told… so it is apart the sex of the protagonists ^_- Crossing the fingers ^___^ Annie ^^ PS: And then… in a M/M story… we don't have the risk to meet whining heroins that would deserve of being choked during the sleep from her "hero" ;P